Meadow Of The Ox

“Clonduff” in English and “Kyefiel” in Ulster Scots, a transliteration and a translation of the Irish “Cluain Daimh”, the meadow of the ox, and thus the sculpture shown above at the entrance to the area. Below are two images of “Tullyard Way”, translated into Ulster Scots as “Heichbrae Airt” from the Irish “tulach ard” (high hillside). The street signs were initially mistaken for Irish and torn down by local residents (Scots Anorak | BBC-NI).

Click image to enlarge
Copyright © 2017 Seosamh Mac Coılle
X04204 X04205 X04206 [X06903]

Leave a reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.